Tuesday, May 25, 2010

非走不可







「非走不可」是謝霆鋒的代表作,歌詞上乘,富感染力,彭羚曾經在專輯「給我愛過的男孩們」重唱這歌,這也是我少有購買的廣東歌專輯。

* * *

不捨得傷心,傷心怎將你抱起,
不捨得開心,來留給你歡喜,
以為斜陽定會升起,會令奇蹟感染你,
差點為什麼呼吸都忘記,也不捨棄。

裝飾的鮮花,一般都不會結果,
休克的軀體,仍能給你生火,
我用殘餘力氣撫摸,證實你轉身擦過,
將生命承擔不起的難過,放手給我。

也許相戀這條路,擠迫的懷抱,不夠讓我高攀進內才摔倒,
踏上分手這條路,才令我突然看到,
你的天空宇宙只夠我流淚,不可跳舞。

回頭路窄,然而肉眼總找得到,要走得比你早。

* * *

請問到頭來,誰的天空宇宙容我不用流淚,繼續跳舞?

有愛就有恨,或多或少。

午夜時分,我邁進了一大步,我終於開始憎您。

我憎您2009年3月25日發出電郵,讓我進入您的世界,然後告訴我那不是我該逗留的地方,把我趕了出來。

我憎您信誓旦旦,卻在我毫無預備的時候把我丟下,再迅雷不及掩耳的把我忘得一乾二淨,冠冕堂皇的說愛我才離開我,承諾給我無條件的愛的一派胡言,不過是為了安撫我的神經,等我不至於公告天下。

我憎您使我失去了我最愛的男人和最好的朋友,我跟不上你變心的速度。

從今以後,我明白我們不是德蘭修女,凡人身上根本沒有甚麽無條件的愛,更沒有天長地久。

從今以後,我不會再看您留給我的聖言書。

從今以後,老天爺,給我好好記住:保佑我的父母兄弟,我的事以後不再用你管,愛我就不會派一個變心的人來我身邊。

從今以後,回頭是岸,請您繼續好好「扮演」身為好好先生好兒子好父親好丈夫好教徒的角色,反正扮演多年,應該駕輕就熟,不該說扮演,是好好做好才對,免得日後,遭一雙兒女罵你「假道學」。

唯有憎您,我才會迎頭趕上。

握手稱慶,大事慶祝,您想要的,不外乎如此。

Monday, May 24, 2010

朋友不是永遠的


這篇讓我想起我找到的,關於友誼的名人名言,請按滑鼠一下便可以閲讀以上文章的放大版本。

"In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends." - Martin Luther King Jr.

"If a man does not make new acquaintance as he advances through life, he will soon find himself left alone. A man, Sir, should keep his friendship in constant repair." - Samuel Johnson (1709 - 1784) British lexiographer.

"It is more shameful to distrust one's friends than to be deceived by them." - Duc de la Rochefoucauld (1613 - 1680) French writer.

"True friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity before it is entitled to the appellation." - George Washington.

"If you judge people, you have no time to love them." - Mother Teresa

"Misfortune shows those who are not really friends." - Aristotle

"Advice is like snow; the softer it falls, the longer it dwells upon, and the deeper it sinks into the mind." - Samuel Taylor Coleridge

"My best friend is the one who brings out the best in me." - Henry Ford

"A woman can become a man's friend only in the following stages - first an acquantaince, next a mistress, and only then a friend." - Anton Chekhov

Sunday, May 23, 2010

風裡的繽紛 - 曾路得



不必歎息,亦無須傷心,心中有愛不應有恨,
共你相逢, 瞬息分離,願這份愛逝去莫留痕。

不必去想,為何不生根,風的意向不可以問,
命裡安排,我不恨人,未洩盡氣亦要再浮沉。

你我似番皂泡,碰到又要分,聚散也靠清風帶引,
愛也似番皂泡,看似耀眼繽紛,若破滅了世上也未留痕。

久違了的「風裏的繽紛」,1981年香港電影「文仔的肥皂泡」的主題曲 。

今天聼到,認真地在網上找歌詞來看,絲毫沒有落伍感覺,因爲人長大了,感受更深。

電影男女主角是張國強和夏萍萍,那年頭前者可是個青年偶像喔,依稀記得當年這部電影的電視廣告很厲害,後來成年以後,無意在深夜的電視重播看過,劇情如歌詞一樣,講一個中學生文哲和熟女夏萍萍的愛情故事,像肥皂泡破滅而世上未留痕。

有些痕跡是看不見的,包括傷痕,看不見不等於不存在。


Friday, May 21, 2010

Love Letter - Sylvia Plath


Not easy to state the change you made.
If I'm alive now, then I was dead,
Though, like a stone, unbothered by it,
Staying put according to habit.
You didn't just tow me an inch, no-
Nor leave me to set my small bald eye
Skyward again, without hope, of course,
Of apprehending blueness, or stars.

That wasn't it. I slept, say: a snake
Masked among black rocks as a black rock
In the white hiatus of winter-
Like my neighbors, taking no pleasure
In the million perfectly-chiseled
Cheeks alighting each moment to melt
My cheeks of basalt. They turned to tears,
Angels weeping over dull natures,

But didn't convince me. Those tears froze.
Each dead head had a visor of ice.
And I slept on like a bent finger.
The first thing I was was sheer air
And the locked drops rising in dew
Limpid as spirits. Many stones lay
Dense and expressionless round about.
I didn't know what to make of it.
I shone, mice-scaled, and unfolded
To pour myself out like a fluid
Among bird feet and the stems of plants.

I wasn't fooled. I knew you at once.
Tree and stone glittered, without shadows.
My finger-length grew lucent as glass.
I started to bud like a March twig:
An arm and a leg, and arm, a leg.
From stone to cloud, so I ascended.
Now I resemble a sort of god
Floating through the air in my soul-shift
Pure as a pane of ice. It's a gift.

我對Sylvia Plath 的認知有:她患有抑鬱症,她把自己的頭放入微波爐來自殺,她「曾是」詩人Ted Hughes的太太,說曾是是因爲後者為了Assia Wevill離開她,據説 Sylvia Plath自殺身亡六年以後,Assia Wevill也不得好死。

我有Ted Hughes 1998年出版的最後的詩集Birthday Letters,寫他和Sylvia Plath的複雜關係,滿紙低吟,實在不適合我這個悲觀的人閲讀,所以一直沒有讀完。

吊詭異的是,這詩使我想起盧巧音的「垃圾」。






如果我是半張廢紙 讓我 化蝶
如果我是個空罐子 為你 鐵了心

被你浪費 被你活埋
讓你愉快 讓我瓦解
為你盛放 頹廢中 那媚態

*留我做個垃圾 長留戀於你家
從沉溺中結疤 再發芽
情愛就似垃圾 殘骸雖會腐化
庭園中最後也 開滿花

#被世界遺棄 不可怕
喜歡你 有時還可怕
沒法再做那些牽掛
比不上 在你手中火化
不需要 完美得可怕
太快樂 如何招架 殘忍不好嗎

重唱 *,#,#

灰燼裡 被徹底消化
我以後 全無牽掛 什麼都不怕

Thursday, May 20, 2010

Beautiful Days - Arashi



近日慣於晚飯後小睡片刻,因爲太累,卻弄得夜半了無睡意,開始杜月笙說的「前半夜想想自己,後半夜想想別人」,卻徒添傷悲。

起床打開電腦,到Youtube找Arashi的10週年演唱會來看(其實上月買了DVD,卻還沒有時間看),看到他們冒雨唱出二宮和也主演日劇「流星之絆」的主題曲「Beautiful Days」,沒想到下雨晚上唱這淡淡哀愁,是那麽有氣氛!

歌詞意思可到http://arashilyrics.com/lyrics/beautifuldays_english.html 查閲。
末段二宮的無綫咪失靈,潤上前救他,近鏡看見二宮吻了潤一下,雖然明知預先安排,還是會心微笑,因爲二宮的表情實在可愛。

愛上松本潤是我為一個男人心碎以後的事,2008年7月最後一個星期六下午,賦閑在家,無意中看到某個有綫電視臺重播「花樣男子」,看到潤,驚為天人,為了他,跑到臺灣和上海看了三場Arashi的演唱會,感受到fans世界的可親,購買大量我看不懂的日本雜誌......直到愛上另一個男人。

現在,我又為另外一個男人心碎了,很難過的同時,我想到潤,我沒可能往他那裏避難,但看見他和Arashi,還是可以讓我笑一笑,大概上天想透過潤,叫我支持下去,如果人間真有無條件的愛有多好?也許那存在於潤和他的fans之間吧。

但願人長久,千里共嬋娟。

Sunday, May 16, 2010

After 30 Days


Dear E

Time flies and 30 days have passed. I love and miss the dust very very much so life sucks. Life sucks so hard that I don't know what to do with myself after losing the person I love most as well as my best friend at the same time.

Whenever I've any problem, I used to talk to my dust. I know I shouldn't. I should try to be strong. That was why I didn't call you when I had menstrual pain last weekend in Hong Kong. Pain and dizzy and I couldn't walk. I'm trying, at least trying to be merry in front of people. I just haven't made much progress for the past 30 days. All kinds of everything remind me of you!

Sitting somehwere facing the elevator, I caught a glimpse of you when you left after the morning session.

I do hope that some days we can be close friends and I'll love you in an effective and efficient way that will do good to both you and me. In the meantime, I'm sorry that I won't be able to do so. That's why it sucks. The TIME hasn't come!

At least allow me to send you an email/SMS ONCE every month, to update you on my progress and to let you know that I treasure our friendship. That's why I'm obliged to say goodbye in the meantime. I just hope that I could return soon.

I wish you love. I wish you luck for anything, everything. Take good care of yourself. XO

Florence

Friday, May 14, 2010

Tuesday, May 11, 2010

韓寒何止是下一個魯迅

近日,有一個80後的年輕人,居然在廈門大學校園內搶了易教授的風頭。這個年輕人一出場,就迎來陣陣尖叫,他發表的短短九分鐘的演說,更是博得笑聲頻頻與掌聲連連,許多大學者在他身邊都顯得黯然失色。這個年輕人的大名喚作:韓寒。

明報 2010年5月11日

韓寒何止是下一個魯迅
大家都知道易中天是廈門大學的教授,他在廈門大學的地位當然是「如日中天」的。但是近日,有一個80後的年輕人,居然在廈門大學校園內搶了易教授的風頭。這個年輕人一出場,就迎來陣陣尖叫,他發表的短短九分鐘的演說,更是博得笑聲頻頻與掌聲連連,許多大學者在他身邊都顯得黯然失色。這個年輕人的大名喚作:韓寒。

驚天地泣鬼神的想像力用在哪裏

九分鐘的演說緊湊刺激。一上台,韓寒就引用名言來評論所謂「愛國主義」說:「真正的愛國主義就是要保護這個國家,讓這個國家不受到政府任何的迫害。」「嘩」一陣掌聲。

接著,韓寒就所謂「文化大國」發表了自己的看法:「各位知道為什麼中國成不了文化大國嗎?因為我們講話的時候總是把領導放在第一位,而大部分領導都是沒文化的。不僅如此,他們還是懼怕文化的,是審查文化的。但是他們又能控制文化,所以這個國家怎麼能成為文化大國呢?」「嘩」一陣掌聲。

然後,韓寒把話鋒轉向由他主編的雜誌《獨唱團》上:「我主編一本雜誌,到現在都沒有出版。憲法有規定,每個公民都有出版的自由;但是我們的王法又有規定,每個領導都有不讓你出版的自由。這個雜誌在審查上遇到了很多問題,比如封面有一幅漫畫,主人公是個沒有穿衣服的男人。相關法律規定不能在出版物中露出陰部,這我是認可的,所以就用一個LOGO擋在它那個不合法的部位。後來審查人員就告訴我說不可以,你把這個人的正中央部位擋住了,你這是在暗喻『檔(黨)中央』。我當時就被雷到了,我想,把你驚天地泣鬼神的想像力用在文藝創作上而不是用在文藝審查上那該有多好啊!」「嘩」一陣掌聲。

最後,韓寒把矛頭指向文化審查:「如果我們都能夠來反對文化審查,讓我們的遮罩詞裏除了那些反人類的辭彙不再有其他辭彙,那我們才有可能去創造出一個文化大國,哪怕是在這個過程中你我的名字都會進入這個遮罩詞庫,但我相信一個遮罩詞庫是有它的最大載重量的,每一個新增加的辭彙都是在加速它的滅亡。……一個遮罩詞庫裏的詞愈多,我們國家的文化就愈弱。我們的政府會給大家很多解釋,他們會告訴你我們這麼做是為了保護青少年、是為了社會的穩定。所以他們有權遮罩任何危害青少年、破壞社會穩定的資訊。如果你認同了,遲早有一天你會發現,你在控訴你的遭遇的時候他們會將你遮罩,罪名是破壞社會穩定。到了最後,凡是不利於統治階層的,不利於他們獲得利益的言論,都是破壞社會的穩定,都是危害青少年。所以同學們,我們不能讓這一天到來。否則在若干年以後,在子孫們通過衛星接收到的電子課本歷史書上,我們都會是笑料。」「嘩」又是一陣掌聲。

再接下來的幾天時間裏,這段演說成為網路上人們爭相傳播的視頻,點擊率數以百萬計。

「再提四大名著和孔孟,沒用」
其實韓寒的演說,若論內容無非反映了大多數對當下中國言論環境有所不滿者的心聲,並無標新立異之處。可是韓寒以靚仔,以有型,以幽默,以賽車手的酷炫身分征服了所有年輕聽眾。試想今時今日的世界,誰還願意聽穿西裝、梳分頭、撲克臉的所謂學者宣道呢?我們需要的是韓寒這樣世界格局的思想者來引領時代。他說,我們不能再以四大名著和孔孟以示世人了,「這樣就像相親的時候女方問你有沒有錢,你說你祖宗十八輩上有錢,沒用的。」韓寒呼喚一個開放的、自由的、民主的文化大國,因為經濟的崛起會有崩盤的危險,而「如果一個國家在文化上真正的崛起了那它真的是一個強國,而且應該永遠不會有崩盤的危險」。

去年梁文道說:「韓寒是下一個魯迅。」我認為,別把韓寒看小了。從某種意義上說,韓寒已經成為中國文化界一個獨特的符號,將來的歷史也必將如是記載,他不會等同於任何人。韓寒不是「魯迅第二」,他就是「韓寒第一」。讓我們拭目以待。


[文/許驥 編輯/黃靜]
貴為時代周刊百人榜選第二位,大家拭目以待!

Monday, May 10, 2010

BUSY= Being Under Satan's Yoke


惡魔邪靈大喊:「我們無法使基督徒不去教會。我們也沒辦法讓他們不讀經、不明白真理。我們該怎麼做?」

撒旦說﹕

「讓他們忙碌啊!讓他們為了生活上的小事忙碌,製造無盡的虛華來佔滿他們的腦袋!引誘他們去花錢!盡情地去花錢吧!讓他們因花錢而不停地去賺錢、去借錢吧!

讓他們的桌上擺滿各樣雜誌與報紙,用24小時新聞,來佔滿他們的心思意念。當他們開車時,用各式各樣的廣告看板來吸引他們的注意力。讓他們的信箱內塞滿各種垃圾郵件,各大超市百貨公司的減價傳單,各樣的抽獎單、免費贈送的產品廣告、免費服務,各式各樣虛假的希望,還要讓那些身材絞好、年輕貌美的女人,不停地出現在雜誌與電視上,叫丈夫們相信,「外在美」最重要,這樣他們就對自己妻子感到不滿意 。

讓他們的腦子裡裝滿了世界的事,叫他們再也聽不見主,他們的「家」隨時都開著電視、放著VCD,他們的電腦日夜開著。叫所有商店、餐館時時播放的,盡是世界音樂!這樣就足以讓他們的腦袋無法與基督聯結。

讓他們忙著去看球賽、戲劇、電影、音樂會,叫他們沒有時間去欣賞神所創造的大自然。

而當他們去聚會時,讓他們搞小圈圈、講閒話,對別人批評論斷,自以為是正義公理而口不擇言,永遠反省別人、指責別人,卻看不到自己的問題,這樣一來,就有無窮無盡的衝突發生,很快地,他們就會只懂得靠自己。犧牲自己的家庭、健康,只為滿足自己所要的一切!」

疑問是:撒旦的計劃成功了嗎?若是、或不是,答案就看你自己了!

Saturday, May 08, 2010

All The Love I Have • I Have Nothing • I Will Survive





All the love I have I give to you......I have nothing, nothing if I don't have you.

I will survive.

女神之翼:寡佬愛人妻 - 深雪


意想不到的劇情總讓人難忘。George Clooney在《Up in the air》中飾演一個寡佬,因公事常常飛行,里數儲夠1,000萬分。
他不喜歡穩定的男女關係和婚姻,但意外地被一名同樣常因公事飛行的女士吸引,大家隨便交往之後,寡佬懷疑愛情來臨。
當觀眾以為,就像所有荷里活電影那樣,男女主角能終成眷屬,女士原來已婚有小孩。寡佬惟有繼續雙腳不着地,無可選擇地做無腳小鳥。
女主角的吸引力在於她總是隨心隨意,對寡佬淡淡然的,最後,觀眾才明白她因何在男女關係上如此不上心,原來她有家室,她才是真正玩玩吓的那個。
偶然會有女人告訴我,縱然她已婚,丈夫又對她幾好,但她都會花心,身邊暗藏一個情夫。
相信,情夫被人妻吸引,那是因為人妻對男女關係那種輕鬆無求的態度。也大概,就只有這些有心去滾的人妻,才能在男女關係中散發輕盈適然的氣質。她才不會着緊,情夫要走就走吧,家中還有個懵然不知的好老公嘛。
電影中的寡佬暗地感嘆,能讓他動心的,可能就只有這些永不屬於他的人妻。無辦法,女人不着緊時的表現,永遠最動人。
http://geralt.pixnet.net/blog/post/30162567

有時,男人喜歡女人偶爾着緊自己,那表示她愛自己,滿足自己的虛榮心,說「有時「和「偶爾」是因爲男人需要的空間似乎比女人多,女人該明白「求而不得」才會令男人魂縈夢牽,就用不着大費周章去善解人意,討人喜歡。

女人經常着緊的表現,只討男人嫌。

Thursday, May 06, 2010

上帝開的玩笑


下午,羅曉蘭在公車站看到一男一女用手語交流。讀大學時,羅曉蘭當過三年志工,曾去聾啞學校服務,能熟練地用手語交流。她看出,女青年是在問路,男青年用手語說他不知道。羅曉蘭用手語告訴二人。上車前,羅曉蘭留下了自己的電子郵箱。第二天,羅曉蘭收到了男青年的電子郵件。他叫吳天宇。羅曉蘭很認真地回覆了郵件。後來,兩個人就開始在網上聊天。
接着開始約會,雖然總是用手語交談,羅曉蘭卻絲毫不覺得溝通有障礙。漸漸的,羅曉蘭發現自己喜歡上了吳天宇,而吳天宇,顯然也很喜歡她。轉眼一年,一個晚上,吳天宇捧着一束玫瑰,用手語問羅曉蘭:「你願意做我女朋友嗎?」
羅曉蘭既驚喜又矛盾。她請求吳天宇給她一點時間,她要說服父母。
不出羅曉蘭所料,父母得知此事後大發脾氣。羅曉蘭告訴他們:「他很優秀,他非常樂觀,生活和工作的態度都很積極,凡事總為別人着想,比很多正常人強百倍。聾啞人也是人,也應該擁有美好的愛情。他給我的愛,我要用一顆知足感恩的心去回報!」
父母要求先見見這個小伙子再說。
一天傍晚,忐忑的羅曉蘭帶着吳天宇回家。在公車上,吳天宇用手語說:「我會告訴妳爸爸媽媽,我要好好照顧妳一輩子!」羅曉蘭感動得要流下眼淚。
一進家門,羅曉蘭告訴父母:「這就是吳天宇……」沒想到,語音剛落,她做夢也想不到的事情發生了,吳天宇扔下手中的禮品,緊緊抱住羅曉蘭說:「妳會說話?!」而這句話,也正是羅曉蘭想問吳天宇的。
在場的四個人全都驚呆了,羅曉蘭突然喜極而泣。原來,吳天宇也一直以為她是聾啞人,但他還是深深地愛着她。
開玩笑的上帝此刻一定笑了。
知道世上沒有永恒和無條件的愛,還是會感動,所以轉貼。

Give - Tori Amos



So you heard
I crossed over the line
Do I have regrets?
Well, not yet
There are some,
some who give Blood
I give love
I give

Soon before the sun
before the sun
begins to rise
I know that I
I must give
so that I
I can live

There are some,
some whose give
twists itself to take
they mis-take
who, what made up the line
some say it was pain
or was it shame

Soon before the sun
before the sun
begins to rise
I know that I
I must give
so that I
I can live
Some
Some who give Blood.
I give love
I give

歌的調子有點怪,歌詞卻像極我的世界。

去年今日我們不是第一次一起吃意大利餐嗎?已經是「去年」的事了,「去年」就是「過去」喔,昨天都已經過去,更何況去年,可是你送我的項鏈還在我心上!

我愛故我在,我不能愛,靈魂不在!

Wednesday, May 05, 2010

蘇東坡寓禪《如夢令》二首


其一
水垢何曾相受,細看兩俱無有。
寄語揩背人,盡日勞君揮肘。
輕手、輕手!居士本來無垢。

其二
自淨方能淨彼,我自汗流呀氣。
寄語澡浴人,且共肉身遊戲。
但洗、但洗!俯為人間一切。
好一句「自淨方能淨彼 !」

Tuesday, May 04, 2010

國際歌 - 唐朝



起來 飢寒交迫的奴隸
起來 全世界受苦的人
滿腔的熱血已經沸騰 要為真理而鬥爭
舊世界打個落花流水 奴隸們起來 起來
不要說我們一無所有 我們要做天下的主人

這是最後的鬥爭團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現

這是最後的鬥爭團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現

從來就沒有什麼救世主 也不靠神仙皇帝
要創造人類的幸福 全靠我們自己
我們要奪回勞動的果實 讓思想衝破牢籠
快把那爐火燒得通紅 趁熱打鐵才能成功

這是最後的鬥爭團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
最可恨那些毒蛇猛獸吃盡了我們的血肉
一旦把他們消滅乾淨鮮紅的太陽照遍全球

這是最後的鬥爭團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
這是最後的鬥爭團結起來到明天
英特納雄耐爾就一定要實現
英特納雄耐爾就一定要實現

這歌令我想起21年前的五月四日,一群熱血青年開始唱起國際歌,那時候,他們都覺得國際歌才是國歌,歌詞是那麽熱血沸騰,充滿理想!他們曾經年輕,有夢想,相信集合衆人之力,是可以向理想邁進的,因爲太年輕,不免要受點現實世界的磨練。

他們真的一個也沒有死。

Monday, May 03, 2010

Slient All These Years



Excuse me but can I be you for a while
My dog won't bite if you sit real still
I got the anti-Christ in the kitchen yellin' at me again
Yeah I can hear that
Been saved again by the garbage truck
I got something to say you know
But nothing comes
Yes I know what you think of me
You never shut-up
Yeah I can hear that

But what if I'm a mermaid
In these jeans of his
With her name still on it
Hey but I don't care
Cause sometimes
I said sometimes
I hear my voice
And it's been here
Silent All These Years

So you found a girl
Who thinks really deep thougts
What's so amazing about really deep thoughts
Boy you best praya that I bleed real soon
How's that thought for you
My scream got lost in a paper cup
You think there's a heaven
Where some screams have gone
I got 25 bucks and a cracker
Do you think it's enough
To get us there

Cause what if I'm a mermaid
In these jeans of his
With her name still on it
Hey but I don't care
Cause sometimes
I said sometimes
I hear my voice
And it's been here
Silent All These...

Years go by
Will I still be waiting
For somebody else to understand
Years go by
If I'm stripped of my beauty
And the orange clouds
Raining in my head
Years go by
Will I choke on my tears
Till finally there is nothing left
One more casualty
You know we're too easy Easy Easy

Well I love the way we communicate
Your eyes focus on my funny lip shape
Let's hear what you think of me now
But baby don't look up
The sky is falling
Your mother shows up in a nasty dress
It's your turn now to stand where I stand
Everybody lookin' at you here
Take hold of my hand
Yeah I can hear them

But what if I'm a mermaid
In these jeans of his
With her name still on it
Hey but I don't care
Cause sometimes
I said sometimes
I hear my voice [x3]

And it's been here
Silent All These Years
I've been here
Silent All These Years

「多少年,欲愛但忘言」,其實結果都是一樣。

說了,愛了,都會是一樣。

I Wish You Enough


Recently I overheard a Father and daughter in their last moments together at the airport. They had announced the departure.

Standing near the security gate, they hugged and the Father said, 'I love you, and I wish you enough.'

The daughter replied, 'Dad, our life together has been more than enough.. Your love is all I ever needed. I wish you enough, too, Dad.'

They kissed and the daughter left. The Father walked over to the window where I was seated. Standing there I could see he wanted and needed to cry. I tried not to intrude on his privacy, but he welcomed me in by asking, 'Did you ever say good-bye to someone knowing it would be forever?'

'Yes, I have,' I replied. 'Forgive me for asking, but why is this a forever good-bye?'.

'I am old, and she lives so far away. I have challenges ahead and the reality is - the next trip back will be for my funeral,' he said.

'When you were saying good-bye, I heard you say, 'I wish you enough.' May I ask what that means?'

He began to smile. 'That's a wish that has been handed down from other generations My parents used to say it to everyone...' He paused a moment and looked up as if trying to remember it in detail, and he smiled even more.. 'When we said, 'I wish you enough,' we were wanting the other person to have a life filled with just enough good things to sustain them..' Then turning towa rd me, he shared the following as if he were reciting it from memory.

I wish you enough sun to keep your attitude bright no matter how gray the day may appear.
I wish you enough rain to appreciate the sun even more.
I wish you enough happiness to keep your spirit alive and everlasting.
I wish you enough pain so that even the smallest of joys in life may appear bigger.
I wish you enough gain to satisfy your wanting.
I wish you enough loss to appreciate all that you possess.
I wish you enough hellos to get you through the final good-bye.

He then began to cry and walked away.
轉貼,I wish you love. I wish you enough,怎樣才叫 enough?

Sunday, May 02, 2010

她男人的女朋友

原載於2010年4月15日明報副刊,請按滑鼠一下便看到放大版本。

愛的遊蹤

原載於2010年3月30日明報副刊,請按滑鼠一下便看到放大版本。
很好的比喻。
甚麽時候我變成了一個「到此一遊」?而我想去結果去不成的地方有多少?電視旅遊特輯都很吸引,陽光海灘,歷史文物,事實上有些不宜久留,有些高攀不起,有些太遠了。
儘管我眷戀那年見過的湖光山色,我有父母親生我育我的家,也許千瘡百孔,我無意留在別的。

Saturday, May 01, 2010

一無所有 - 崔健



我曾經問個不休 妳何時跟我走
可妳卻總是笑我 一無所有
我要給妳我的追求 還有我的自由
可妳總是笑我 一無所有
喔 妳何時跟我走 喔 妳何時跟我走
腳下這地在走 身邊那水在流
可妳卻總是笑我 一無所有
為何妳總笑個沒夠 為何我總要追求
難道在妳面前我永遠 是一無所有
喔 妳何時跟我走 喔 妳何時跟我走
(腳下這地在走 身邊那水在流 腳下這地在走 身邊那水在流)
告訴妳我等了很久 告訴妳我最後的要求
我要抓起妳的雙手 妳這就跟我走
這時妳的手在顫抖 這時妳的淚在流
莫非妳是正在告訴我 妳愛我一無所有
喔 妳這就跟我走 喔 妳這就跟我走
(腳下這地在走 身邊那水在流 腳下這地在走 身邊那水在流)
喔 妳這就跟我走 喔 妳這就跟我走
喔 妳這就跟我走 喔 妳這就跟我走
喔 妳這就跟我走 喔 妳這就跟我走

中國搖滾老祖宗崔健1996年的成名作和代表性,那隻黑膠唱片的歌都很動聽。